Литературный испанский язык
У литературного языка должна присутствовать общенациональная значимость. Это должно быть средство общения с определённой нормой. Литературная норма относительно единая для всех, кто знает этот язык и в то же время имеются несколько отклонений (вариативность нормы). Литературный испанский язык – это вторая принципиальная форма исторического и современного существования испанского языка. Это всё потому, что он считается частью национального языка, как наиболее существенная часть данной формы. Когда отсутствует языковая форма в ведущем диалекте, когда относительно несовершенен ряд средств языкового выражения, о стилевом литературном испанском языке можно говорить, если руководствоваться особенностями языка памятников, которые сохранились. На характер памятников донационального периода значительно повлияет эпоха его письменной фиксации, жанр памятников, его диалектная принадлежность и другие причины, а именно, когда язык влияет на соседние литературы. Наддиалектная форма раннего литературного языка
является не просто суммой диалектов, но также и всеми диалектами, обобщёнными и традиционными речевыми формами (обиходно-разговорная, поэтическая, религиозно-культовая, правовая), которыми можно пользоваться функционально. История многих литературных языков в романских странах делится на три периода : первые обработанные письменные памятники до победы одного диалекта как основы литературного языка, период, когда создаётся литературный национальный язык, период, когда создаётся этот, последний до наших дней. Испанский литературный язык заканчивает свою историю в 13 веке, когда побеждает кастильский диалект. Второй период – период сложения единого национального языка в письменно-литературной и устной формах на базе кастильского диалекта. В этом языке уже в конце второго периода присутствовала сложная функционально-стилистическая дифференциация и значительная экспрессивно-стилистическая и жанровая вариативность. Национальным испанским литературным языком пользуется в своём творчестве
Лопе де Вега, Мигель Сервантес и другие писатели, творившие в «золотом веке». Когда национальный язык появляется и расцветает испанская филологическая мысль, это можно увидеть в трудах А.Небрихи, Ф.Санчеса, К.Вильялона. Литературный испанский язык до сегодняшнего времени существует, его чтят и помнят обо всех периодах его развития.
В данном разделе: